Завершенные
Поддержи проект
Енотам на печеньки!

YandexДеньги: 410013647729364

QIWI: +79508631879

СБ VISA: 4276 5200 1954 1404

Над релизом работали
Hope

озвучивание мужских ролей

Aska

озвучивание женских ролей

Mishka

работа со звуком и тайминг (01-04)

Melchior

работа над таймингом (05-13)

Shift & Timecraft

перевод: Evafan; редактура: Koushin (01-02, 06, 09-10, 12-13)

YakuSub Studio

перевод: Aero, Lulu, KeeperRus (03-05, 07-08, 11)

Показать всё
CaypoH

работа со звуком и субтитрами, сборка BDRip

Источник
История релиза

Обновлен торрент BDRip 720p

Обновлен торрент BDRip 1080p

Добавлены новые эпизоды 12. Злые Намерения 13. Сказанье о пастве. релиз завершен

Добавлен новый эпизод 11. Утопия Лабиринта. В Убежище

Добавлен новый эпизод 10. Добыча поневоле, или как натравить чудовищ

Открыть

Добавлен новый эпизод 09. Вельф Кроццо, или кузнец

Добавлен новый эпизод 08. Аргонавт, или хочу стать героем!

Добавлен новый эпизод 07. Айц Валленштайн. Принцесса меча

Добавлен новый эпизод 06. Лилирука Арде, или предлог

Добавлен новый эпизод 05. Гримуар. Книга Заклинаний

Исправлены ошибки

Добавлен новый эпизод 04. Саппорт

Добавлен новый эпизод 03. Лезвие Гестии. Божественный Клинок

Добавлен новый эпизод 02. Монстромания, или празднество чудовищ

Добавлен новый эпизод 01. Бэл Кранелл. Искатель пр

Может, я встречу тебя в подземелье?

Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darouka, 2015, Япония, ТВ, 13 из 13 эп.

12+

Город Орарио неспроста называют городом лабиринтов. Жилые районы, парки и скверы, мощеные камнем улицы – все это скрывает под собой, хранит где-то глубоко внизу, огромных размеров лабиринт, прославленное на весь мир и чертовски опасное «Подземелье». Со всех сторон света это место притягивает в город безмерное количество авантюристов – людей умелых, азартных и честолюбивых. Людей, жаждущих приключений и славы, а еще, быть может, мимолетных романтических отношений с прекрасной спутницей.Белл Кранел, новоиспеченный авантюрист, как и многие, воодушевленный грандиозными планами, отправляется в этот загадочный город снов и желаний, где встречает богиню Гестию, нуждающуюся в последователях. На этом судьбоносные встречи не заканчиваются. И вот будущего героя, улепетывающего от разъяренного Минотавра, спасает другая девушка – известная авантюристка, талантливая мечница и просто красавица Айз Валенштайн. Восхищенный ее боевыми навыками, Белл решает во что бы то ни стало достичь такого же уровня и стать первоклассным фехтовальщиком, не уступающим по силе и мастерству новообретенному кумиру. Так начинаются его приключения в компании двух очаровательных девушек. Приключения, в которых каждый из троицы будет пытаться воплотить свою сокровенную мечту.

  • Список эпизодов
      • 01. Бэл Кранелл. Искатель приключений
      • 02. Монстромания, или празднество чудовищ
      • 03. Лезвие Гестии. Божественный Клинок
      • 04. Саппорт
      • 05. Гримуар. Книга Заклинаний
      • 06. Лилирука Арде, или предлог
      • 07. Айц Валленштайн. Принцесса меча
      • 08. Аргонавт, или хочу стать героем!
      • 09. Вельф Кроццо, или кузнец
      • 10. Добыча поневоле, или как натравить чудовищ
      • 11. Утопия Лабиринта. В Убежище
      • 12. Злые Намерения
      • 13. Сказание о пастве

Комментарии

Eroclide (Александр)
Eroclide (Александр)
Декабрь 28, 2017, 14:11

Кто-нибудь, встаньте на раздачу, пожалуйста.

ventganza (Александр)
ventganza (Александр)
Сентябрь 28, 2017, 13:01

Скачалось 8% и встало. Уже три дня ни с места.

Kill100 (Пётр)
Kill100 (Пётр)
Апрель 23, 2017, 0:33

2й сезон озвучивать будете? star-eyes.gif big-eyes.gif

Dancel (Данила)
Dancel (Данила)
Апрель 23, 2017, 1:26

Да. Пока ждали норм перевода, но похоже не будет, придется по тому, что есть.

BlaCKM00n333 (900-кун)
BlaCKM00n333 (900-кун)
Апрель 23, 2017, 9:28

если под вторым сезоном вы подразумеваете ораторию то это не есть правильно. оратория - спинофф.

Dancel (Данила)
Dancel (Данила)
Апрель 23, 2017, 11:59

Я в курсе, но намного проще сказать "да, будем", чем пол часа объяснять.

BlaCKM00n333 (900-кун)
BlaCKM00n333 (900-кун)
Апрель 23, 2017, 14:36

если пару предложений - это полчаса объяснять, то я даже не знаю...
как удобно когда есть такие как я, на страже справедливости в интернете, у которых всегда есть лишние "полчаса"

Aru Akise (Ару Акисэ)
Aru Akise (Ару Акисэ)
Апрель 24, 2017, 18:10

> Да. Пока ждали норм перевода, но похоже не будет, придется по тому, что есть.
Будете по переводу более низкого качества? А подредактировать его самим есть такая возможность?)

Kill100 (Пётр)
Kill100 (Пётр)
Апрель 25, 2017, 18:41

BlaCKM00n333, ок допустим спинофф. Я посмотрел 1м глазом... История параллельна. Это не критично :)

BlaCKM00n333 (900-кун)
BlaCKM00n333 (900-кун)
Апрель 25, 2017, 19:01

я могу топор назвать лебедем но лучше он от этого не полетит. если мы будем вполне конкретные вещи называть как нам заблагорассудится - бардак в обществе только приумножится

domino2015 (Serega)
domino2015 (Serega)
Январь 7, 2017, 7:54

0_0

LIVinspb
LIVinspb
Декабрь 7, 2016, 7:57

Aska,Hope,озвучьте OVA ПОЖАЛУЙСТА,уж Оочень хочется в коллекцию, и именно с вашей озвучкой in-love.gif

CaypoH
CaypoH
Декабрь 7, 2016, 11:47

@livinspb, они давно не на проекте. это можно заметить по цвету ника. он не зелёный

LIVinspb
LIVinspb
Декабрь 7, 2016, 14:44

понятно,не в курсе таких нюансов.

Azachaz
Azachaz
Октябрь 21, 2016, 21:54

Крутая озвучка, спасибо за прекрасное аниме!

Jokr (Андрей)
Jokr (Андрей)
Сентябрь 5, 2016, 13:26

пожалуйста, дайте скорость

sun_god (Ярослав)
sun_god (Ярослав)
Сентябрь 13, 2017, 17:01

+, 50кб/с

sun_god (Ярослав)
sun_god (Ярослав)
Сентябрь 13, 2017, 17:04

Хуух, 2,5мб/с

LIVinspb
LIVinspb
Июнь 30, 2016, 22:24

Вселенское Спасибо,за работу! Озвучка ГЕНИАЛЬНА! Hope ты крут,Но Aska ТЫ СУПЕР!!! in-love.gif
ТАК ДЕРЖАТЬ! cute-cry.gif

DarKus (Victor)
DarKus (Victor)
Январь 18, 2016, 18:17

Добавьте пожалуйста 8 битный BDrip от Ohys-Raws

CaypoH
CaypoH
Январь 18, 2016, 19:24

врядли. чем тебя 10 неустраивает?

Stripperella
Stripperella
Март 30, 2016, 16:42

Тем что не хочется с компа смотреть, а хочется с железного проигрывателя и по ТЕЛЕВИЗОРУ)) Новость?

CaypoH
CaypoH
Март 30, 2016, 17:08

@stripperella, hdmi/wi-fi для слабаков

Pozhiratel_anime (Пожиратель_аниме)
Pozhiratel_anime (Пожиратель_аниме)
Июль 1, 2016, 9:28

@caypoh, =)

Aleks6789 (aleks)
Aleks6789 (aleks)
Январь 13, 2016, 23:56

720 3-я битая

SHIZA System
SHIZA System
Январь 10, 2016, 0:10

BDRip 720p

evgeniy (Евгений)
evgeniy (Евгений)
Январь 2, 2016, 22:25

Сериал хороший.Интересно бы увидеть продолжение.Если будет.

serejab
serejab
Январь 3, 2016, 3:08

Почти на 100% уверен что продолжение будет т.к. у манги все идет очень хорошо и она стала лучшей в своём журнале, да и аниме достаточно удачно в Японии прошло.

Niphestotel
Niphestotel
Январь 3, 2016, 11:20

Аниме делали по первым 6 томам ранобэ, сейчас вышло всего 8-9 томов, так что продолжение года через два и то если будет!

evgeniy (Евгений)
evgeniy (Евгений)
Январь 4, 2016, 7:24

Хорошо бы.

SHIZA System
SHIZA System
Январь 2, 2016, 13:09

поправил звук в нечётных сериях. скачайте торрент, перехешируйте и докачайте

CaypoH
CaypoH
Январь 2, 2016, 13:10

кроме 13, там норм

SHIZA System
SHIZA System
Январь 1, 2016, 19:00

BDRip 1080p
720p будет позже
с новым годом

serejab
serejab
Январь 1, 2016, 22:04

Спасибо

wind_sta (VTeni)
wind_sta (VTeni)
Январь 1, 2016, 22:17

У первой серии с таймингом проблемы, звук на пол секунды идет раньше изображения. Во второй серии все норм.

CaypoH
CaypoH
Январь 1, 2016, 22:23

@wind_sta, действительно. звук делал сначала под другой рип. завтра поправлю, немного перекачать надо будет. проверьте и остальные серии

wind_sta (VTeni)
wind_sta (VTeni)
Январь 1, 2016, 22:39

третья серия разъехалась на 1 секунду.

wind_sta (VTeni)
wind_sta (VTeni)
Январь 1, 2016, 23:08

четвертая серия норм, пятая уехала тоже на 1 секунду.

wind_sta (VTeni)
wind_sta (VTeni)
Январь 2, 2016, 17:21

шестая, восьмая, десятая, двенадцатая и тринадцатая норм. Седьмая, девятая, одиннадцатая уехала на 1 сек.

CaypoH
CaypoH
Январь 2, 2016, 20:17

@wind_sta, я как бы уже давно всё поправил и выложил.

wind_sta (VTeni)
wind_sta (VTeni)
Январь 5, 2016, 16:25

Спасибо за релиз)) просто я страницу не обновлял, и по этому не видел новый комент.

sku (Безликий)
sku (Безликий)
Ноябрь 16, 2015, 11:28

И где подписи(пояснение)в технические данные,что обратно снюхались с анидабавцами,да согласусь им зазарно субтитры делать да и солянку тоже.У AniDUB я в черном списке с матами они не дружат.Да и трудно там искать админов,но на шел поставил на место.Делайте аниме сами и не с кем не договаривайтесь не смешивайте мне тоже противно.

Hekomi
Hekomi
Ноябрь 16, 2015, 13:06

При чем здесь анидаб? Вы вообще о чем?

Warkin12 (Антон)
Warkin12 (Антон)
Ноябрь 16, 2015, 13:46

Мсье, вы обкурлись травы, если вы о одинаковых сабах... их может взять кто хочет.

Lianna (Юлия)
Lianna (Юлия)
Ноябрь 16, 2015, 15:24

"Делайте аниме сами!" Ахах))

Adventurer (Master mascot)
Adventurer (Master mascot)
Ноябрь 16, 2015, 16:31

я кибер котлета

serejab
serejab
Январь 1, 2016, 22:05

.... Не сравн анидаб с шизой...

Oregu
Oregu
Ноябрь 15, 2015, 11:06

"Shift & Timecraft
перевод: Evafan; редактура: Koushin (01-02, 06, 09-10, 12-13)
YakuSub Studio
перевод: Aero, Lulu, KeeperRus (03-05, 07-08, 11)"

Вам самим не противно от такой салянки?.. Мне - противно, и не думаю, что одному.

Aska (Rlueh)
Aska (Rlueh)
Ноябрь 15, 2015, 13:45

Щито поделать

CaypoH
CaypoH
Ноябрь 15, 2015, 13:57

@oregu какие-то проблемы? ты слушаешь озвучку или сабы читаешь?

Adventurer (Master mascot)
Adventurer (Master mascot)
Ноябрь 15, 2015, 13:58

кто тут выпендривается ЭЭЭЭ!! кого поставить на место десу

Warkin12 (Антон)
Warkin12 (Антон)
Ноябрь 15, 2015, 19:01

Тебя rolling.gif

Oregu
Oregu
Ноябрь 15, 2015, 20:16

@caypoh, я смотрю кто перевел сериал, потом ищу озвучку по тому переводу, что мне интересен. Если не нахожу, смотрю с сабами. У меня проблем нет, но такими "солянками" вы лишаетесь потенциальных зрителей.
У каждой команды свой стиль перевода, могут быть явные разницы между ними. И задержка перевода, не есть ваше оправдание. Тут надеюсь не инвалиды, и могли бы интересоваться ходом работы у команд перевода. Ведь задержки могут быть и с вашей стороны, тогда что, менять даббера?..

Warkin12 (Антон)
Warkin12 (Антон)
Ноябрь 15, 2015, 20:53

Таких как ты почти нет, так что не парься.

Phantom
Phantom
Ноябрь 15, 2015, 22:33

@oregu, Обычно меняют сабы, когда переводчики тянут месяцами. А ждать... Зритель не хочет ждать.

ZalgoChenel
ZalgoChenel
Август 2, 2015, 18:45

а когда второй сезон?

Mogant (Михаил)
Mogant (Михаил)
Июль 10, 2015, 10:43

очень понравилось, перевод супер, много сисек вставляют только

NewTech (Арахна)
NewTech (Арахна)
Июль 10, 2015, 8:04

Ого, вижу команде озвучки так понравилась эта анимешка, что аж озвучили без нареканий, просто идеально, спасибо.

Tsyrik (Serhio)
Tsyrik (Serhio)
Июль 9, 2015, 11:48

star-eyes.gif блин, ну почему он закончился... Озвучка шикарная! Аниме бесподобное!

serejab
serejab
Июль 8, 2015, 19:09

crazy.gif

MiokyLi (Mioky)
MiokyLi (Mioky)
Июль 8, 2015, 11:37

Спасибо большое. Очень рад, и благодарен за ваши старания.

lolghost (Александр)
lolghost (Александр)
Июль 7, 2015, 23:23

аа надеюсь будет 2 сезон . Спасибо за озвучку вы лучшие как и аниме )

Kill100 (Пётр)
Kill100 (Пётр)
Июль 8, 2015, 21:28

концовка подразумевает. По факту все зависит на сколько был удачен 1 сезон :D По мне удачный :D

serejab
serejab
Июль 8, 2015, 21:46

Дела и у аниме и у манги идут очень хорошо хотя-бы что тот факт что продано 100 000 копий манги всего за две недели. уже дает надежду на 2 сезон! 2 сезон точно будет но ждать его ещё долго destroyed.gif destroyed.gif

lolghost (Александр)
lolghost (Александр)
Июль 9, 2015, 0:49

да вот что 2 сезон будет я не сильно сомневаюсь, но ждать по любому долго надо будет

SHIZA System
SHIZA System
Июль 7, 2015, 21:58

12. Злые Намерения
13. Сказанье о пастве.

релиз завершен

ProBell (旧師)
ProBell (旧師)
Июль 3, 2015, 2:57

Hope так произносит "Боженька", что слов нет :) rain.gif

MiokyLi (Mioky)
MiokyLi (Mioky)
Июль 3, 2015, 15:25

Да, классно получается). Да и вообще перевод аски и норе четкий))

CaypoH
CaypoH
Июль 8, 2015, 22:13

не перевод, а озвучание

Pharan (Игорь)
Pharan (Игорь)
Июнь 30, 2015, 16:45

когда 12ая то уже?

Mishka (Мишка)
Mishka (Мишка)
Июнь 30, 2015, 21:19

вместе с 13 наверно. у даббера ремонт, занят пока

nihilust
nihilust
Июнь 21, 2015, 23:29

Почему часто меняете перевод, а не придерживаетесь одного?

serejab
serejab
Июнь 22, 2015, 0:15

Потому-что часто бывают проблемы с переводом у них! Например от Shift & Timecraft 3 серии долго не было и они перешли на сабы от YakuSub Studio но потом 6 серии у них долго не было 6 серии. Вот так и получается ! (это информация не точна, а только моё предположения)

SHIZA System
SHIZA System
Июнь 20, 2015, 17:02

11. Утопия Лабиринта. В Убежище

CaypoH
CaypoH
Июнь 20, 2015, 18:22

hot-bath.gif

MiokyLi (Mioky)
MiokyLi (Mioky)
Июнь 21, 2015, 5:57

Я так ждал. )) Думал уже неделя прошла вроде, должна же быть еще серия)).

paxan4loooo (kamboz0)
paxan4loooo (kamboz0)
Июнь 20, 2015, 12:15

Там не 12 серий, а 13

SHIZA System
SHIZA System
Июнь 13, 2015, 16:21

10. Добыча поневоле, или как натравить чудовищ

SHIZA System
SHIZA System
Июнь 7, 2015, 18:27

09. Вельф Кроццо, или кузнец

Adventurer (Master mascot)
Adventurer (Master mascot)
Июнь 1, 2015, 15:45

неплохое аниме, лучше чем я ожидал! слава богу не пихают эти груди каждую 2 мин аниме, хотя чую я самый сок в первоисточнике, особенно в 8 серии

SHIZA System
SHIZA System
Май 30, 2015, 14:58

08. Аргонавт, или хочу стать героем!

Tristis Oris (Tristis Oris)
Tristis Oris (Tristis Oris)
Май 31, 2015, 13:09

первая серьезная боевая сцена. вот бы тоже самое но без гарема.

silent_spz (Rrrrr)
silent_spz (Rrrrr)
Май 27, 2015, 0:12

Всем привет, первый раз на этом сайте, подскажите здесь только скачивать можно или и смотреть онлайн можно?

Warkin12 (Антон)
Warkin12 (Антон)
Май 27, 2015, 12:28

Только качать. sport-dance.gif

silent_spz (Rrrrr)
silent_spz (Rrrrr)
Май 27, 2015, 18:17

Спасибо!!!

SHIZA System
SHIZA System
Май 23, 2015, 18:07

07. Айц Валленштайн. Принцесса меча

Wunsh (Данила)
Wunsh (Данила)
Май 24, 2015, 14:22

Очень ждал) спасибо :*

SHIZA System
SHIZA System
Май 16, 2015, 0:31

06. Лилирука Арде, или предлог

Mishka (Мишка)
Mishka (Мишка)
Май 16, 2015, 0:35

чтобы не было вопросов почему так долго? я неделю назад посмотрел и тд. отвечаю, перевод долго выходит. извиняйте cutey.gif

IllNord (Антон)
IllNord (Антон)
Май 16, 2015, 20:13

Ну, немного дольше, но зато качественнее!

Faylen (Денис)
Faylen (Денис)
Май 23, 2015, 23:53

Истину глаголишь! haha.gif

SHIZA System
SHIZA System
Май 6, 2015, 23:31

05. Гримуар. Книга Заклинаний

serejab
serejab
Май 7, 2015, 6:11

happy.gif

brotherman (Boris)
brotherman (Boris)
Май 7, 2015, 9:29

+